中国共产党成立一百周年 the centenary of CPC
China has realized the first centenary goal -- building a moderately prosperous society in all respects. This means that we have brought about a historic resolution to the problem of absolute poverty in China, and we are now marching in confident strides toward the second centenary goal of building China into a great modern socialist country in all respects.
The Party unites and leads the Chinese people in pursuing a great struggle, a great project, a great cause, and a great dream through a spirit of self-confidence, self-reliance, and innovation, achieving great success for socialism with Chinese characteristics in the new era.
The CPC and the Chinese people, through tenacious struggle, have shown the world that China's national rejuvenation has become a historical inevitability. They have shown the world that the Chinese nation has achieved the tremendous transformation from standing up and growing prosperous to becoming strong.
The people are the true heroes, for it is they who create history.
The leadership of the Party is the defining feature of socialism with Chinese characteristics and constitutes the greatest strength of this system. It is the foundation and lifeblood of the Party and the country, and the crux upon which the interests and wellbeing of all Chinese people depend.
Any attempt to divide the Party from the Chinese people or to set the people against the Party is bound to fail. The more than 95 million Party members and the more than 1.4 billion Chinese people will never allow such a scenario to come to pass.
We have upheld and developed socialism with Chinese characteristics and driven coordinated progress in material, political, cultural-ethical, social, and ecological terms, we have pioneered a new and uniquely Chinese path to modernization, and created a new model for human civilization.
We are eager to learn what lessons we can from the achievements of other cultures, and welcome helpful suggestions and constructive criticism. We will not, however, accept sanctimonious preaching from those who feel they have the right to lecture us.
We have never bullied, oppressed, or subjugated the people of any other country, and we never will.
Chinese people will never allow any foreign force to bully, oppress, or subjugate us. Anyone who would attempt to do so will find themselves on a collision course with a great wall of steel forged by over 1.4 billion Chinese people.
We are closer, more confident, and more capable than ever before of making the goal of national rejuvenation a reality. But we must be prepared to work harder than ever to get there.
In the course of our struggles over the past century, the Party has always placed the united front in a position of importance.
We will stay true to the letter and spirit of the principle of One Country, Two Systems, under which the people of Hong Kong administer Hong Kong, and the people of Macao administer Macao, both with a high degree of autonomy.
Resolving the Taiwan question and realizing China's complete reunification is a historic mission and an unshakable commitment of the Communist Party of China.
No one should underestimate the great resolve, the strong will, and the extraordinary ability of the Chinese people to defend their national sovereignty and territorial integrity.
The future belongs to the young people, and the hopes also rest with them.
In the new era, the young people should make it their mission to contribute to national rejuvenation and aspire to become more proud, confident, and assured in their identity as Chinese people so that they can live up to the expectations of the times, the Party, and the people.
The image China presents to the world today is one of a thriving nation that is advancing with unstoppable momentum toward rejuvenation.
The CPC is rallying and leading the Chinese people on a new journey toward realizing the second centenary goal.
It is certain that with the firm leadership of the Party and the great unity of the Chinese people of all ethnic groups, we will achieve the goal of building a great modern socialist country in all respects and fulfill the Chinese Dream of great national rejuvenation.
The Chinese nation does not carry aggressive or hegemonic traits in its genes.
The Party cares about the future of humanity, and wishes to move forward in tandem with all progressive forces around the world. China has always worked to safeguard world peace, contribute to global development, and preserve international order.
党员数量 Party membership
Membership was 3.5 percent up from the figure reported at the end of 2019, and approximately 20 times more than the figure in 1949 when the People's Republic of China (PRC) was founded, the Organization Department of the CPC Central Committee said in the report.
About 2.31 million people joined the CPC in the first half of this year, the statement added.
The continuous increase of members has shown the strong vitality of the Party and the prosperity of the Party's cause.
The composition of Party membership has continuously improved, featuring a rising number of young members, higher education level, and steady growth in the proportion of female members and those from ethnic minority groups, according to the report.
Nearly 23.68 million Party members, or 24.9 percent of the total membership, were aged 35 or younger, 0.7 percentage point higher than the rate at the end of 2019, with 52 percent of the Party members holding junior college degrees or above.
As of June 5, the CPC had 27.45 million female members, accounting for 28.8 percent of the total membership, compared with merely 11.9 percent in the early days of New China. Meanwhile, the proportion of members from ethnic minority groups has grown from 2.5 percent to 7.5 percent. The total number of Party members from ethnic minority groups has reached 7.135 million, with each of the 55 ethnic minority groups in China having a certain number of Party members.
Workers and peasants remain the majority of the CPC members, accounting for 33.9 percent of the total membership, with their total number currently 11.6 times the figure in 1949, data from the report shows.
Among the CPC members, 10.61 million are management personnel in enterprises, public institutions and social organizations, while 15 million are professional and technical personnel, making up 11.2 percent and 15.8 percent of the total respectively.
All the neighborhood offices in urban areas, townships, communities and administrative villages have established primary-level Party organizations, according to the report.
Since the 18th CPC National Congress in late 2012, a total of 255,000 resident work teams have been sent to impoverished villages and more than 3 million people have been dispatched to serve as first secretaries and village officials to boost poverty eradication efforts on the front lines.
More than 3.3 million primary-level Party organizations and 39 million Party members have been mobilized to assist the fight against COVID-19.
京沪高铁 Beijing-Shanghai high-speed railway
With a total length of 1,318 km and linking the capital with the eastern coastal economic hub of Shanghai, the Beijing-Shanghai high-speed railway is the world's longest high-speed line ever constructed in a single phase.
A total of 1.35 billion passenger trips have been made safely on the Beijing-Shanghai high-speed railway since it went into operation 10 years ago.
In 2019, the railway handled a record 210 million passenger trips, or 9.3 percent of China's high-speed railway traffic, with only 3.7 percent of the total high-speed railway network in operation.
Over the past decade, 666 trains plied on the Beijing-Shanghai high-speed railway on the busiest day, while the highest daily passenger count reached around 798,000 trips.
In September 2017, China increased the maximum speed of bullet trains on the railway to 350 km per hour. The speed increase cut the Beijing-Shanghai journey to 4 hours and 28 minutes.
High-speed trains between Beijing and Shanghai had quiet carriages at the end of last year. The facility is aimed at providing a more tranquil and comfortable ambiance for travelers.
铁路客车上一节一节的车厢在英式英语中一般用coach或carriage表示，美式英语中常用car表示，乘客车厢就是passenger coach或passenger car，卧铺车厢中独立的隔间叫compartment。火车上其他功能的车厢还有：行李车厢（baggage car）、餐车（dinning car）、卧铺车厢（sleeping car）、硬座车厢（chair car）等。
A flexible pricing mechanism was also initiated, offering preferential ticket prices for commuters and frequent travelers.
The railway has also stayed profitable since 2014. The net profit of Beijing-Shanghai High-Speed Railway Co. Ltd. (BSHSR) surged at an annual average of 39.4 percent between 2014 and 2019. In 2020, the railway remained profitable despite the impact of COVID-19.
The link has connected 24 cities including Beijing, Tianjin and Shanghai. Among them, 11 cities have an urban population of over 1 million. These regions have more than one-fourth of the nation's total population.