每日新闻播报(June 15)

2021.06.15
Jeff Bezos, founder of Amazon and Blue Origin speaks during the JFK Space Summit, celebrating the 50th anniversary of the moon landing, at the John F. Kennedy Library in Boston, Massachusetts, US, on June 19, 2019. [Photo/Agencies]

>Bezos will make voyage to space
贝索斯宣布下月参加太空游

Amazon founder and CEO Jeff Bezos is heading to space next month as one of the first passengers on his newest venture, Blue Origin, a space travel company.
亚马逊公司创始人兼首席执行官贝索斯新创立的太空旅行公司"蓝色起源"下月将开启载人太空游,贝索斯将是首批乘客之一。

Bezos, 57, will travel with his brother, Mark, 53, on the first flight of the suborbital rocket developed by his space firm.
57岁的贝索斯将和他的弟弟、53岁的马克•贝索斯一道搭乘"蓝色起源"研制的亚轨道火箭前往太空。

Mark Bezos is a co-founder of HighPost Capital and is on the leadership council for Robin Hood, a New York City-based nonprofit organization that invests in antipoverty programs.
马克•贝索斯是私募股权公司HighPost Capital的联合创始人,也是位于纽约的非营利性扶贫慈善机构罗宾汉的高管。

"Ever since I was 5 years old, I've dreamed of traveling to space. On July 20, I will take that journey with my brother," Jeff Bezos said in a video posted to Instagram announcing his trip.
贝索斯在Instagram上发布了一段视频,宣布他的太空之行计划,他说:"从5岁开始,我就梦想着去太空旅行。7月20日,我将和我的弟弟一起踏上这段旅程。"

The flight will mark a new chapter for Bezos, who will step down from his role as Amazon's CEO on July 5.
贝索斯今年7月5日将正式卸任亚马逊首席执行官一职,这次太空之旅将揭开他人生的全新篇章。

[Photo/Facebook]

>Wombats produce square-shaped droppings
袋熊拉的便便是方形的?

Wombats, marsupials native to the grassy plains and eucalyptus forests of Australia, are among the most adorable animals in the world, but to animal experts they have been a tough-to-solve mystery for a very long time.
居住在澳大利亚草原和桉树林里的有袋哺乳动物袋熊是世界上最可爱的动物之一,但是很长时间以来它们对于动物专家来说都是难解的谜。

And it has all been because of their poop.
这都是因为它们拉的便便。

You see, bare-nosed wombats have the unique ability to produce up to 100 distinctive, cubic pieces of poop every day.
要知道,毛鼻袋熊拥有一项独特能力,每天都能拉多达100个与众不同的立方体便便。

Now, researchers say they have uncovered how the wombat intestine creates this unusually-shaped excrement.
现在,研究人员声称他们已经找到了袋熊便便如此特别的原因。

In most mammals, the contractions of intestinal muscles occur in all directions, but in wombats, the grooved tissue and irregular contractions shape the poop differently.
大多数哺乳动物的肠道肌肉都是向各个方向收缩,但是袋熊带纹路的肠道肌肉组织和不规则的收缩方式却将便便塑造成了不同的形状。

The scientists involved in the study say that these new revelations could have a big impact on human digestive health research and manufacturing technology.
参与该研究的科学家表示,这些新发现可能对人类消化健康研究和制造技术产生重大影响。

It would be a cool method to apply to the manufacturing process, how to make a cube with soft tissue instead of just molding it.
通过柔软的材料来塑造立方体而不是用模具来铸造,将这种方式应用于制造过程将会是一个很不错的方法。

[Photo/Pexels]

>Technology for recording dreams
科学家研发记录梦境技术

The press service of the Platform of the National Technology Initiative (NTI) told reporters that Russian scientists have created a technology that allows you to record and recreate dreams using a neuro-headset.
俄罗斯国家技术倡议平台新闻处近日向媒体透露,俄科学家已研发出一种可以用神经耳机记录并重建梦境的新技术。

It said the Russians will be able to take advantage of this development as early as 2025.
到2025年,俄罗斯人或将可以利用这种技术记录梦境。

NTI reported that experiments in the field of reconstructing images that arise in the brain began back in 2019.
该机构表示,大脑图像重建实验自2019年开始开展。

Participants of the experiment were shown various videos – waterfalls, races, people's faces, and at the same time they recorded an electroencephalogram (EEG).
研究人员向实验参与者展示了瀑布、比赛、人们的脸等各种视频,并记录参与者的脑电图。

After the experiment, it was possible to find out that the frequency characteristics of the wave activity (spectra) of the EEG differ for different categories of videos.
科学家们在实验后发现,人们观看不同类型视频时的脑电图波形活动(谱)的频率特征不同。

"Most likely, we will not be able to recreate dreams to the smallest detail, but we will succeed in defining the category: unpleasant, pleasant, nightmare and the like. The user will be able to understand their feelings from sleep," said Vladimir Konyshev, head of the Moscow Institute of Physics and Technology neuro-robotics laboratory.
MIPT神经机器人实验室的负责人弗拉基米尔•康尼舍夫说:"我们很可能无法重现梦境的每个细节,但我们将成功界定梦的类别:不愉快的、愉快的、噩梦等等。用户将能够从梦境中理解自己的感受。"

FILE PHOTO: As it sped away from Venus, NASA's Mariner 10 spacecraft on February 7, 1974, captured this seemingly peaceful view of the planet, nearly the size of Earth, wrapped in a dense, global cloud layer. The clouded globe of Venus is a world of intense heat, crushing atmospheric pressure and clouds of corrosive acid. [Photo/Agencies]

>NASA plans new missions to Venus
NASA开展探索金星计划

NASA announced plans to launch two new scientific missions to Venus between 2028 and 2030 to study the atmosphere and geologic features of Earth's so-called sister planet.
美国国家航空航天局(NASA)宣布,计划在2028年至2030年间执行两项探索金星的科学任务,来研究地球"姐妹星"金星的大气层和地质特征。

The US space agency said it was awarding about $500 million for development of each of the two missions.
每项计划将得到大约5亿美元的经费。

"We're revving up our planetary science program with intense exploration of a world that NASA hasn't visited in over 30 years," Thomas Zurbuchen, NASA's associated administrator for science, said in a statement announcing the missions.
NASA负责科学事务的副局长托马斯•佐布臣在宣布这项任务的声明中说:"我们正在加快行星科学计划的步伐,对NASA已30多年未造访的金星进行深入探索。"

NASA's Magellan spacecraft, which reached Venus in 1990, made the first global map of the planet's surface as well as global maps of its gravity field.
NASA麦哲伦号金星探测器于1990年抵达金星,绘制了第一幅完整的金星地图及重力场。

In 1994, Magellan was sent to plunge into the surface of Venus to gather data on its atmosphere before it ceased operations.
1994年麦哲伦号再度飞往金星表面,在停止工作前收集了金星的大气资料。

Find more audio news on the China Daily app.


本文由 语料库 作者:Tmxchina 发表,其版权均为 语料库 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 语料库 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。
1

发表评论