一课译词:一刀两断

2020.09.14
[Photo/Pexels]

 

“一刀两断”,汉语成语,字面意思是一刀斩为两段(cut in two with one stroke of the knife),比喻坚决断绝关系。可以翻译为“make a clean break with,break off all relations with”。

 

例句:

与家庭一刀两断
Cut the knot from the family; break off all relations with the family

我们必须与旧思想一刀两断。
We must make a clean break with old ideas.

 

Editor: Jade

 

本文由 语料库 作者:Tmxchina 发表,其版权均为 语料库 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 语料库 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。
2

发表评论