一课译词:异想天开

2020.08.05
Photo by Juhasz Imre from Pexels

"异想天开",汉语成语,比喻想象着荒唐离奇的事,或提出暂时难以实现的想法,可以翻译为“imagine something impossible”。还可以用英文俚语“ask for the moon”表示,意思是“to make requests or demands that are extraordinary or unreasonable”。

例句:

他要他爸爸给他买一艘游艇作为生日礼物,我想他真是异想天开了。
He asked his dad to buy him a yacht as a birthday present. I think he was asking for the moon.

别异想天开了,理智一点!
Don't ask for the moon. Be reasonable!

Editor:Jade

本文由 语料库 作者:Tmxchina 发表,其版权均为 语料库 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 语料库 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。
1

发表评论