一课译词:三句话不离本行

2020.07.30
[Photo/pexels]

 

“三句话不离本行”,中文俗语,字面意思是“never to say three sentences without talking about one's own work”,指人的言语离不开他所从事的职业范围,言谈都与自己的职业相关。可以翻译为“can hardly open one’s mouth without talking shop”或“talk shop all the time”。“talk shop”是英文惯用语,表示“to talk about your job when not at work”。

 

例句:

下班后,我很少与我的搭挡去喝酒,因为他老是三句话不离本行。
I don't usually go for a drink with my partner after work because he can hardly open his mouth without talking shop.

那位商人三句话不离本行。
That businessman never opens his mouth without talking shop.

 

Editor: Jade


本文由 语料库 作者:Tmxchina 发表,其版权均为 语料库 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 语料库 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。
2

发表评论